Prevod od "non morira" do Srpski


Kako koristiti "non morira" u rečenicama:

Come faccio a sapere che non morira?
Kako æu znati da vi neæete ubiti malu?
Voglio essere quel qualcuno, cosi' non morira' da solo.
Želim da ja budem taj neko, da ne umre sam.
Pelle di metallo... e un corpo... che non invecchiera' e non morira' mai.
Metalna koža... i telo koje nikad neæe ostariti niti umreti.
Puoi soddisfare la tua curiosita' oppure puoi rimanere ignorante, non fare qualcosa di eticamente sbagliato e la mia paziente non morira' fra tre ore.
Možeš da zadovoljiš svoju znatiželju ili da ostaneš nezainteresovana... ne uciniš ništa eticki loše i moj pacijent ne umre za 3 sata.
Non morira'. Vivra' ancora a lungo e in salute.
Živjet æete, jako dugo i sretno.
Finche' i suoi insegnamenti vivranno in me... lui non morira' mai.
Dok god te lekcije žive kroz mene... on nikad neæe umrijeti.
Sai che saro' sempre nel tuo cuore ogni qual volta ne avrai bisogno, e che il mio amore per te non morira' mai.
Znam da æu uvek biti u tvom srcu, kad god me trebaš, i da moja Ijubav prema tebi nikada neæe umreti.
Ma di certo non morira' in questo modo.
Ali ne postoji šansa da umre od njega.
Allora quando si sveglia, dovro' informarla che non morira', ma che invece vorra' morire.
Kada se probudi, mogu da joj kažem da neæe umreti, ali to æe želeti. Žao mi je.
Se con "bene" vuoi dire che non morira', allora si'.
Ako pod "u redu" misliš da neæe umreti, onda da.
Se non altro, non morira' mentre stai qui a lamentarti.
Sa druge strane, ona nece umreti dok vi kukate o tome.
Non morira' se non lo facciamo?
Zar neæe umreti, ako to ne uradimo? Koga briga?
Quindi quando dico che non morira' in questo ospedale, voglio dire che non c'e' alcuna possibilita' che la lasci morire in questo ospedale.
Stoga, kad kažem da neæete umreti u ovoj bolnici, želim reæi da nema teorijske šanse da dopustim da umrete u ovoj bolnici.
Ma se non operiamo, il bambino non morira'.
Ali ako ne operišete neæete ubiti bebu.
Non morira', ma si muovera' molto piu' lentamente senza rotule.
To ga neæe ubiti, ali æe se kretati sporije bez pola kolena.
Senti, Lisa, so che ti manca la tua balena, quindi ti ho preso un animale che non morira' mai.
Liza, znam da ti nedostaje tvoj kit, pa sam ti nabavio ljubimca koji nikada neæe umreti.
La prego, mi dica che non morira'.
Molim vas recite mi da neæe da umre.
Chiunque vive e crede in me non morira' mai.
Onaj ko živi verujuæi u Mene, neæe nikada umreti.
Bonnie non morira' per me, non lo permettero'.
Boni neæe umreti zbog mene. Neæu to dozvoliti.
Spesso non morira', se ne rifiutera', e continuera' dentro tutti noi.
Èesto neæe da umre, odbiæe to da uradi. Nastaviæe da živi u svima nama.
Di' ai tuoi uomini di gettare le spade e non morira' nessuno.
Реците својим људима да баце мачеве и нико неће бити убијен.
Bates non morira' ed e' innocente.
Bejts æe živeti i nevin je.
Prendetevi cura della mamma finche' non morira' domani.
Brinite se o mami dok ne umre sutra.
Ma la puttana non morira' per mano mia.
Ali kurva neæe umrijeti od moje ruke.
Ti do un indirizzo, mi prometti che non morira' nessuno e che succede?
Dala sam ti adresu i ti si mi obeæao da nitko neæe umrijeti, i, što se dogodi?
Non morira' perche' io sono andato al risparmio.
Neće umrijeti zašto što nisam potrošio novac.
Beh, non morira' qui, ma dobbiamo cercare di sistemarti la ferita prima di spostarti.
Pa, nećeš umrijeti, Ali moramo ovo zakrpati prije nego te pomaknemo. Da.
Non finche' uno di voi non morira'.
NE DOK JEDNO OD VAS DVOJE NE UMRE.
Quindi quella canzone, a differenza della tua carriera come direttore delle comunicazioni, non morira' mai.
Za razliku od tvoje karijere portparola, pesma ne umire.
Quel ragazzo non morira' durante il mio turno.
Taj klinac neæe umreti u mojoj smeni.
Sono un Master Diver, non morira' nessuno, cazzo.
Vrhunski ronilac sam, niko neće umreti.
Nostra madre non morira' a 45 anni.
Ne želim da mama umre sa 45!
Con la nostra fortuna, nonno non morira' mai.
Sa našom sreæom, baba neæe nikad umrijeti.
Mick Jagger continuera' ad andare in tour finche' non morira' sul palco.
Mick Jagger će zadržati touring dok ne padne mrtav na pozornici.
Io... io... senta, e lo dico col massimo rispetto possibile, ma... non morira' comunque?
Mislim to na najljepši moguæi naèin, zar neæete ionako umrijeti?
Non morira' nessun altro a causa mia.
Nitko drugi ne može umrijeti zbog mene.
Io ti uccido, e mi assicuro che Francis non morira' a causa tua.
Ubiæu te i osigurati da nikad ne budeš uzrok Fransisove smrti.
Una parte di me pensa che dovrei restare qui finche' non morira'.
NEŠTO U MENI MI GOVORI DA BIH TREBALA DA OSTANEM KOD NJEGA DOK NE UMRE.
Non ti sveglierai finche' lei non morira'.
Neæeš se probuditi dok ona ne umre.
Non morira', ma avra' vita eterna'.
Bio je požar i Brams nije preživeo.
Se sarete entrambi vivi, continuerete con le spade finche' uno di voi due non morira'.
Ako obojica ostanete živi, nastaviæete sa maèevima dok jedan od vas dvojice ne bude mrtav.
1.4160451889038s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?